Desfile Cruise 2024

On-line no dia 20 de maio às 20h30, horário da Cidade do México (23h30 no horário de Brasília)


 

Uma constelação de lugares que despertam emoções, assim é o México para Maria Grazia Chiuri. Um “lugar da alma”, assim como foi para artistas surrealistas, de Leonora Carrington a Remedios Varo, bem como Tina Modotti que, por meio de suas fotografias, capturou as paisagens e as pessoas do México.

 

A figura emblemática de Frida Kahlo continua proporcionando uma conexão poderosa com essa cultura, celebrada no coração da coleção Croisière 2024 da Dior. A artista mexicana transcendeu seu corpo por meio de suas roupas, que se tornaram representação, proclamação, protesto e afirmação. Como um precioso porta-joias para um corpo quebrado, um casulo-caixa que esconde uma borboleta metamorfoseada em um motivo com múltiplas tonalidades e formas, por meio de uma série de estampas. As mariposas também ganham vida nas silhuetas, a partir de um esboço de Andrée Brossin de Méré dos arquivos da Dior. Maria Grazia Chiuri inspirou-se em fotografias de Frida Kahlo, quebrando as regras dos limites de gênero. Desde os 19 anos, Frida usava um terno de três peças masculino, transgredindo sua feminilidade para reivindicar uma independência acima de tudo intelectual. Os ternos homenageiam seu estilo. Em contraponto, ecoando o traje tehuana, saias rodadas são usadas com uma túnica tradicional: o huipil. Para esta nova linha, apresentada na Cidade do México, Maria Grazia Chiuri mais uma vez estabeleceu laços fortes com artesãos locais de destaque. Sua experiência brilha com bordados originais, cocriações feitas com seus ateliês, adornando notavelmente vestidos e camisas.

 

Um vestido rosa que lembra o usado por Frida Kahlo em um de seus autorretratos ganha destaque. A beleza cativante da fragilidade é ainda realçada pela variedade de rendas de algodão, cânhamo e seda selecionadas, pelos meticulosos desenhos das golas, que realçam o jérsei e o veludo preto, e pelos jacquards representando borboletas. O veludo é revisitado em uma fascinante paleta de cores em saias que, graças ao seu plissado, realçam o quadril antes de se abrirem como pétalas. As borboletas também povoam o Toile de Jouy, ilustrando a flora e a fauna mexicana ao lado de papagaios, macacos e strelitzias que também iluminam as pinturas de Frida Kahlo.

 

A dimensão pessoal que norteou Maria Grazia Chiuri se reflete na escolha do local do desfile: o Antiguo Colegio de San Ildefonso, onde estudou a icônica pintora mexicana.

Um local simbólico, onde conheceu Diego Rivera, o mentor, o amor de uma vida. Nesse local privilegiado, acontecerá uma apresentação da artista feminista mexicana Elina Chauvet. O México, um país do coração, expressa, com as modulações emocionais e vivacidade cromática desta linha Croisière, uma feminilidade que é construída por uma relação com o ambiente natural, em um equilíbrio entre envolvimento e leveza.


 

CONSTELAÇÕES

Refletindo as fontes de inspiração para a coleção e como uma homenagem aos laços estabelecidos com o México desde o início da Maison, o Antiguo Colegio de San Ildefonso serviu de cenário privilegiado para o desfile Croisière 2024 da Dior. Um espaço simbólico, lócus de criação e amor, onde Frida Kahlo estudou e onde conheceu Diego Rivera... Um momento mágico, transcendendo o tempo, vivo com o poder da arte e trabalho artesanal excepcional.


 

POESIA MEXICANA

Como uma homenagem à imagem icônica de Frida Kahlo, as silhuetas da coleção Croisière 2024 da Dior exaltam o entrelaçamento de um espírito masculino-feminino e do traje tradicional mexicano. Herança e ousadia combinam-se em um fascínio que transcende os gêneros e celebra o trabalho artesanal excepcional. As borboletas, formando um fio condutor, adornam os looks por meio de bordados de alta-costura, estampas e acessórios, de joias a sapatos. As saias rodadas desdobram-se em corolas e são usadas com huipils ou gabans; uma ode apaixonada ao virtuosismo pluralista das técnicas ancestrais mexicanas.


 

TECELAGEM COLETIVA

Convencida da necessidade de preservar as técnicas tradicionais e salvaguardar as práticas culturais incorporadas pelos têxteis, Maria Grazia Chiuri reuniu em torno de si diferentes gerações de artesãos de diferentes regiões do México. Assim, a transmissão de gestos, padrões e valores pertencentes ao têxtil e ao vestuário forma uma visão comum do futuro, com legados prósperos de trabalhos artesanais.


 

Remigio Mestas

 

Mazatec Community of La Chuparrosa, Jalapa de Diaz, Oaxaca

Chinantec Community of Valle Nacional, Oaxaca

Zapotec Community of Isthmus of Tehuantepec, San Blas Atempa, Oaxaca

 

Project Coordinator: Remigio Mestas, Textiles Researcher, Promoter

and Expert in Natural Dyes

Adela González Vargas, Weaver

Tomasa Pacheco Ignacio, Weaver

Olegaria Méndez Cardano, Embroiderer

Fátima Giselle Vásquez Méndez, Embroiderer

Macabeo Aniceto Terrero, Embroiderer

Antonia Gómez Velasco, Weaver

Imelda Acevedo Jacobo, Embroiderer

Eusebia García Avendaño, Embroiderer

Virgilio Arturo García Ruiz, Weaver

Sodelva Espinoza Gutiérrez, Embroiderer

María Fernanda Jiménez Espinoza, Embroiderer

 

 

Narcy Morales

 

Mixtec Community of San Lucas Redención, San Pablo Tijaltepec, Oaxaca

 

Project Coordinator: Narcy Morales, Architect and Designer

Victoria Santiago García, Embroiderer

Marcelina Santiago González, Embroiderer

Isabella Gonzáles Silva, Embroiderer

María Juana Morales Silva, Embroiderer

Irma Silva Vásques, Embroiderer

Virginia Santiago Vásquez, Embroiderer

Francisca González García, Embroiderer

Victoria Silva Ortiz, Embroiderer

  

 

Hilán Cruz

 

Nahua Communities of Tlacomulco de Huauchinango, Atla Pahuatlán and Naupan, Puebla

 

Hilán Cruz Cruz, Weaver

Nicolaza Cruz Vargas, Weaver and Embroiderer 

Anahí Cruz Cruz, Weaver

Guadalupe Cortés Sánchez, Embroiderer

María Robertina Rafaela Vargas Vargas, Embroiderer

Alicia Téllez Ortíz, Embroiderer

Beatriz De La Cruz Hernández, Weaver

Lorena Cruz Vargas, Embroiderer

María Dominga Hernández, Weaver

Amelia Cruz Vargas, Embroiderer

Herminia Vargas Marín, Embroiderer

Eugenia Ixtlahuaca Hernández, Embroiderer

 

 

Pedro Meza - La Casa de la Comunidad de las Tejedoras Mayas

 

Mayan Communities from Los Altos de Chiapas

 

Project Coordinator: Pedro Meza Meza, Weaver

Petrona Gómez Girón, Weaver

Victoria Pérez Pérez, Embroiderer

Rosa Díaz Gómez, Tejedora

Margarita Gómez Gómez, Embroiderer

María Sánchez Vázquez, Weaver

Andrea Patixtán Girón, Weaver

Zenaida Aguilar Pérez, Design Assistant

Jorge Hernández Hernández Production Assistant

 

 

Savoir-faire 

 

Photo 1

Fátima Vázquez Méndez working on a Dior piece

Photo 2

Mtra. Sodelva Espinoza Gutiérrez with her three daughters. Micaela Jiménez Espinoza,

María Fernanda Jiménez Espinoza, Luz Del Carmen Jiménez Espinoza

Photos 4 And 5

Victoria Pérez working on a Dior piece

 

 

Scenography 

 

José Clemente Orozco, La Ley y la justicia, 1923 - 1924

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, Jehová entre pobres y ricos, 1923 - 1924

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, La Libertad, 1923 - 1924

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, Basura Social, 1923 - 1924

©Adagp, Paris, 2023

José Clemente Orozco, El acecho, 1923 - 1924

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, Los aristocratas, 1923 - 1924

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, Educación, 1924 - 1926

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, Alcancia, 1923 - 1924

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, Revolucionarios, 1926

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, Trabajadores, 1926

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, La despedida, 1926

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, La familia, 1926

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, Mujeres, 1926

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, Sepulturero, 1926

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, La bendición, 1926

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, Los ingenieros, 1926

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, Espada y girnalda, 1926

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, Girnalda, 1926

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, Hoz y martillo, 1926

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, Girnalda, 1926

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, Hombres que beben agua, 1926

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, Constructores, 1923 - 1926

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, Ornamentos, 1923 - 1924

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, Franciscanos, 1923 - 1924

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, Razas aborigenes, 1923 - 1926

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, Cortes y la Malinche, 1923 - 1926

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, Maguey, 1923 - 1926

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, Cruz y serpiente, 1923 - 1926

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, Juventud, 1923 - 1926

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, Huesos, 1923 - 1926

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, Franciscano, 1923 - 1924

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, Razas aborigenes, 1923 - 1924

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, Sín título, 1926

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, Banquete de los Ricos, 1923 - 1924

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, La trinidad revolucionaria, 1923 - 1924

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, Maternidad, 1923 - 1924

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, Destrucción del viejo orden, 1924 - 1926

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, La trinchera, 1924 - 1926

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, La huelga, 1924 - 1926

©Adagp, Paris, 2023

 

José Clemente Orozco, Educación, 1924 - 1926

©Adagp, Paris, 2023

 

© The Jean Charlot Estate LLC. With permission

 

Fernando Leal (1896 – 1964)

© Coleccion y Archivo Fernando Leal Audirac

Los Danzantes de Chalma, 1923-1924, Encásustica

 

Diego Rivera

©2023 Banco de México Diego Rivera & Frida Kahlo Museums Trust. Av.5 de Mayo No.20, col.

Centro, alc. Cuauhtémoc, c.p 06000 Mexico City.

 

 

Fashion Curator specialized in Frida Kahlo and Mexican Savoir Faire